Yokohama Doll Museum | Музей Кукол в Йокогаме
Edo-Tokyo Museum | Музей Эдо-Токио
Basho Museum | Музей Басё

Remembering their
Painted faces she unwrapped
Her old pair of dolls
Buson

The dolls here are not the children's toys, but the festival ritual dolls, which are a family treasure and taken out of their boxes once a year for the Dolls' Festival - a time to pray for the health and well being of young girls. So dolls are serious and important. No wonder there is a Doll Museum in Japan (in Yokohama).

Из коробки на свет
Разве можно забыть их лица? -
Кукол явилась чета.
Бусон

Или другой перевод -


Вот из ящика вышли...
Разве ваши лица могла я забыть?
Пара праздничных кукол.

Стихотворение написано от лица девочки, достающей из коробки кукол. Речь тут не об игрушках, а о праздничных ритуальных куклах, которые являются семейной реликвией и вынимаются один раз в год для Праздника девочек - времени молиться о здоровье и благополучии маленьких девочек. Так что куклы - это серьёзно и важно. Неудивительно, что в Японии существует Музей Кукол (в Йокогаме).

Some dolls are simpler, made of wood / Некоторые куклы попроще, деревянные

Then I realized matryoshkas are not Russian nesting dolls, but Japanese daruma
Потом я узнала, что матрёшка - не русская кукла, а японская дарума

And that they are not always happy and funny and small / И что они не всегда весёленькие и маленькие
Yeah, dolls are a serious stuff / Да, куклы - это серьёзно
From visiting the Kabuki Theatre I know this pose means emotional tension
После посещения театра Кабуки я знаю, что такая поза означает эмоциoнальное напряжение

Can't forget the kids / Но и детей забывать нельзя
Remembering their painted faces - that's who the hokku was about / Разве можно забыть их лица? вот о ком хокку
A lady of such majesty (see above) deserves her own wardrobe and other stuff
Дама такого величия (см. выше) заслуживает собственный гардероб и всё остальное

There are not only Japanese dolls in the museum; the whole world is represented
В музее не только японские куклы; тут представлен весь мир


Back to top | Наверх

Basho Museum | Музей Басё

Japan Trip | Belaia.com

Edo-Tokyo Museum showcases culture and an insight into the lifestyle from Edo beginning to present day Tokyo
Музей Эдо-Токио демонстрирует культуру и образ жизни людей с момента возникновения Эдо до современного Токио
An ancient Japanese carpenter making shelves / Древний японский плотник за изготовлением полочек
An ancient Japanese family; shoes / Древняя японская семья; тапочки

When looking at the most famous Japanese imagery, most people think they are paintings. But actually they are woodblock prints. Each colour was printed with its own woodblock. This rare display demonstrates the woodblocks and prints: middle row is a separate print, top row as a whole image. Remember to look from right to left. The photo has only the beginning and an end, about 10-12 are not here.
Глядя на известнейшие японские картины, многие думают, что они нарисованы/написаны красками. На самом деле это гравюры на дереве. Для каждого цвета - отдельная деревянная заготовка. Вот редкий случай, когда можно увидеть изнанку этого процесса: деревяшки с краской внизу, средний ряд - отдельный отпечаток, верхний ряд - всё изображение. Не забывайте, смотреть надо справа налево. На фото только начало и конец, около 10-12 отпечатков пропущены.

Bookstore / Книжная лавка
Nothing is new / Ничто не ново
Clogs for walking in the sea / Тапочки для хождения в море

Clogs for walking in the deeper sea / Тапочки для хождения в море поглубже
In the actual Kabuki Theatre photography is prohibited, and this stage is the closest to the original
В театре Кабуки нельзя фотографировать, и эта сцена самое близкое что я нашла к оригиналу

Household in the 19th century / Быт в 19 веке
Merchants' bills / Купеческие счета к оплате

Japan is a very seismic zone; earthquake memorabilia
Япония очень сейсмическая зона; память о землетрясениях